Vinter
Ἐρμῆ, φίλ' Ἐρμῆ, Μαιαδεῦ, Κυλλήνιε,
ἐπεύχομαί τοι, κάρτα γὰρ κακῶς ῥιγῶ
καὶ βαμβαλύζω ...
δὸς χλαῖναν Ἱππώνακτι καὶ κυπασσίκον
καὶ σαμβαλίσκα κἀσκερίσκα καὶ χρυσοῦ
στατῆρας ἑξήκοντα τοὐτέρου τοίχου!
Hermes, lieber Hermes, Sohn der Maia, aus Kyllene,
ich fleh' dich an - ich f-f-f-f-frier' so sehr:
Gib Hipponax Hemd und Hos' zum Anziehen,
Flip-Flops auch und Lederschuh', und für die kalten Füßchen noch
des Nachbars Sparstrumpf obendrein, den prallen!
(frei nach Hipponax, frg. 42 Degani)
Labels: Quattro stagioni
0 Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Abonnieren Kommentare zum Post [Atom]
<< Startseite